književnost, lingvistika, historija, komunikologija
Kolekcija književnih djela prevedenih sa turskog na bosanski jezik
PDF (Türkçe)

Ključne riječi

turski
bosanski
Bosna
književna djela
prevođenje

Kako citirati

Özdarici, Öznur. (2016). Kolekcija književnih djela prevedenih sa turskog na bosanski jezik. Istraživanja, 11(11), 221–242. Retrieved from https://istrazivanja.ba/index.php/istr/article/view/159

Sažetak

Bošnjaci su narod koji voli turski jezik i kulturu. Vladavinom Osmanskog carstva, koja je trajala skoro 5 stoljeća na ovom prostoru između Turaka i Bošnjaka, došlo je do interakcije jezika i kulture što je doprinijelo jačanju ljubavi i interesa Bošnjaka prema Turcima i turskom društvu. S ciljem upoznavanja našeg društva, bošnjačka omladina, učeći turski jezik, odlazi u Tursku, i time dobiva priliku da bolje upozna, čita i proučava djela turske književnosti. Nije zanemariva ni uloga turskih serija, koje su u posljednje vrijeme popularne u Bosni i Hercegovini. Ovolika zainteresovanost donesena je zajedno sa prevodom i intenzivnim izdavanjem turskih djela na bosanskom jeziku. Ono što posebno privlači pažnju, jeste primjetni porast prevođenja velikog broj djela i radova na bosanski, hrvatski i srpski jezik. U pitanju su djelatnosti na području prevođenja i njihov doprinos bošnjačkoj književnosti na poljima kao što su teorija književnosti, književna kritika i historija književnosti. U ovom radu će biti riječi o književnim djelima prevedenim sa turskog na bosanski jezik u periodu od 1952. do 2016. godine.

PDF (Türkçe)

##plugins.generic.usageStats.downloads##

##plugins.generic.usageStats.noStats##