Sažetak
U radu se analizira Trench Talk: Words of the First World War (Doyle & Walker 2012) i istražuje jezična kreativnost vojnika u Prvom svjetskom ratu kao i faktori koji motiviraju takvu kreativnost. U smislu konceptualne motiviranosti, razmatraju se nove ideje ili pojave koje nisu bile poznate do početka Prvog svjetskog rata, te se na osnovu korpusa analizira njihovo prisustvo i u leksici savremenog engleskog jezika. Kada se radi o društvenoj motiviranosti, u radu je dat osvrt na upotrebu posuđenica iz drugih jezika onda kada je leksički repertoar ograničen (Aitchison 1987; Zawada 2009). U radu se predlaže da se u kontekstu Prvog svjetskog rata jezična kreativnost manifestira kao poseban kôd, i to ne samo kao sredstvo putem kojeg se govornici distanciraju od jezika civila, već i kao kôd koji nastaje pod utjecajem drugih jezika koji su bili u kontaktu s engleskim jezikom, te na taj način doprinijeli da se razviju različiti ekspresivni stilovi: oni koji su bili aktivirani kroz jezični repertoar maternjeg jezika, uključujući sleng, kao i oni zasnovani na višejezičnosti koja je omogućila kodiranje kreativnosti i izričaj kompleksnog kulturološkog iskustva.
